欧路尔

标题: 出国看病选择医院谨记这三点 [打印本页]

作者: 草莓班戟    时间: 2017-2-10 21:09
标题: 出国看病选择医院谨记这三点
  当出国看病变成了一个选项,摆在患者或家人面前的第一个问题大概就是去哪家医院?对于在美国长期生活工作的人来说,他们都有自己相对固定熟悉的医生,如果需要住院手术或其他治疗时,通常都是由他们的医生来决定医院。而对于以就医为主要目的而短期赴美的国人而言,在缺乏有效途径寻找医生的情形下,选好医院便变得尤其关键。据小编所知,除少数患者靠在美国的亲属帮助外,多数都是依据一般民众所熟悉的美国医院排名或中介公司推荐而确定医院。需要远涉大洋,花费巨资,一定都是大病重病,既然是大病重病,在动身之前,下点功夫,多做一些美国医院的了解并加以比较,然后综合评估,慎重选好医院。那么如何挑选美国医院呢?
(, 下载次数: 18)
  1、医疗质量和病人服务质量   

  目前美国最常用,也被广为认同的全国性医院排名是由”美国新闻和世界报道”  每年发布的。其评选范围广泛 (含概近五千所综合医院和一百多所儿童医院),内容全面 (包括调查近万名医生,医院报告的死亡率,病人住院期间的交叉感染率,并发症发生率,医疗事故,以及医院整体声誉) 。在综合医院部分, 该排名榜列出十六个专科(肿瘤,心血管和心脏外科,糖尿病和内分泌,耳鼻喉,消化和胃肠道外科,老年病,妇科,肾病,神经和神经外科, 眼科,骨科,精神病,呼吸病,康复,风湿病,和泌尿科)的前五十名医院。如果同一家医院同时有六个或以上专科被列为前五十名,该医院就会出现在该年度的综合荣誉榜。最新的2014-2015评比已经公布,今年共有144家医院至少有一科进入前五十名,17家医院名列综合荣誉榜。

  2、和医院合作的医生,还有医院雇佣的护士中能讲中文的比例

  在异国他乡就医,语言是个很大的障碍。所谓的专业翻译一般语言上可能没问题,但临床知识和词汇经常不足。可以想象患者在极度虚弱的状态下,还要借助他人来困难地沟通复杂甚至尴尬的医疗问题。能有讲共同语言,有共同文化背景的来自中国的医生和护士,虽不能完全做到象在国内医院一样的交流自如,但至少会大大方便国人在美国医院的诊治,减少或避免因语言障碍所导致的误诊误治。其实中国来的医生不但是有语言优势,相比而言,他们的医术更高超。曾经听过这样的谬论: 中国人到美国来采购不应该买中国商品,到美国来就医也应该找白皮肤,高鼻粱的洋大夫。持有这种想法的人,不仅仅是偏见,更多的是一种无知。目前在美国医生队伍中,有大约七千名毕业于中国的医学院。他们中大多是国内医学院毕业生中的佼佼者,一般也都在美国取得医学研究领域的博士或硕士学位并从事过研究工作。他们和美国医学院毕业生一样,在正式行医前,都要通过及其严格的资格考试,并接受系统规范的三年或更长的住院医和专科医生培训。 实事求是地讲,在美国行医的大多数中国医生知识全面,治学严谨,工作努力,业绩优良。正因为这样,他们中的一些人迅速成为一些医学专科的领军人物,有的担任美国医学院教授和科室主任,不但行医,还科研,教学。

  由于亚裔比例较高,加洲的一些大型医院不仅有相对多的讲中文的医疗工作者(医生,护士,麻醉师,技师,志愿者),更是在标识标牌导向系统上多种语言贴心设计(比如斯坦福大学医学中心),给出国看病的国人提供了极大方便。
(, 下载次数: 18)
  3、医院的价格和收费

  美国的医院独立自主地决定其服务项目和收费标准。不同医院,即使是相同规模,地理位置相近,其价格的差异也可能非常显著,甚至可能在数倍以上 以膝关节前十字韧带修复和半月板切除为例,一个很常见的门诊手术,小编公司的签约医院中,最低的合同收费价格为一万三千美元,最高的为三万六千美元。因此一定要提前和医院接恰,询问实际收费额度,必要时要反复比较,协商,谈判。由于美国医疗系统的复杂性,搜集分析这些信息很可能耗时耗力,信息的准确性也常常值得商榷。但这是控制赴美就医财务风险所必须的一步。






欢迎光临 欧路尔 (https://www.oluer.com/) Powered by Discuz! X3.4